首页 > 观点 > 北京观察 > 正文
繁简本无争 文明共续之
——
2018-07-26 23:22 来源:侨报网 作者:钟海之 编辑:康博斯

个别字简化太过的事实是存在的,但功过还得由历史来评判。

侨报网7月27日“四合院”时评】近些年来国学颇热,发现传统文化的美好已成为爱好者乐此不疲之事,由此也带动了繁体字在更大范围内的被认识和受追捧。稍显碍眼的是,汉字的繁简之争时不时地跳出来抢镜,最新案例是“扬州大学教师留手抄10万繁体字作业”的新闻,一众网民再度卷入争议。

10万个手写繁体字,对一般人来说简直是不可能完成的任务,哪怕是繁体字更为流行的台港和老华侨集中的海外地区,如此作业亦属不易。大陆网民也是分成了两个阵营,支持者认为,认知并传承繁体字是继承和弘扬传统文化的表现,必须肯定;反对者则称,汉字由繁化简是为了方便使用,不应过分推崇繁体字教育。

学界公认的定论是,五千年的汉字发展其实就是一部不断简化的历史。近代以来,更是出现了一股汉字简化的强大思潮,1935年,民国政府就公布了《第一批简体字表》;1964年,大陆发布了《简化字总表》,最新的版本是1986年修订版。就是这份总表,如今已引发了诸多争议。

与早期的繁简之争主要是为繁体字争取“地位”不同,目前的争议更多将矛头指向了简体字,认为部分汉字当年简化太过,失去了原有的意义和意境。

比如,作为简体字的“干”,现在承担了古汉字的“干”“幹”“乾”字的多个义项。分析者认为即便称之为多音多义字,也难以还原和区隔,必须在特定的语境里才能确认其含义。

当然,个别字简化太过的事实是存在的,但简化之功过还得由历史来评判。作为中华文明传续的主体,作为主要使用简体字之地,大陆也从来没有否定和排除繁体字的存在和使用,在《新华字典》或者《现代汉语词典》中,对汉字的繁体书写方法都会加以标注。虽然简体字不可避免地造成传统内涵丢失、书写不够美观、象形表意趋弱,但60年来,大陆的文盲几乎已消失殆尽,简化后的汉字也让中国文化更易走出国门。

如果说繁体字体现的是汉字之由来,那么简体字代表的则是汉字之现在。就文明传续而言,繁体字并不会显得更加高贵,简体字也有建功之处。如果排除部分有心人士的小动作,那么所谓的繁简之争从来都是一个伪命题,因为繁简共存、识繁用简,方能让中华文明更好地走下去。(完)

编辑:康博斯
侨报网新闻,未经授权不得转载
热门评论
新评论
举报 +

您还可以输入200个字符

提交 取消

美国头条APP下载

苹果版 安卓版

侨报网公众号

微博 微信

格律视频

微博 微信

西雅图在线

微博 微信

湾区在线

微信

旧金山在线

微博

美东侨报

微博

瞧纽约

微信

美国在线

微信

美国中文电台

微信
搜索

登   录

请输入邮箱地址

请输入密码

记住我 忘记密码?

帐号或密码错误

登  录
还没有帐号?注册

注   册

换一张

请输入图片中的字符

获取邀请码 重新发送邀请码

请输入邮箱地址

请输入邀请码

提  交
已有帐号,马上登录

注   册

请输入用户名

请输入4-20个字符

请输入密码

请输入4-12个数字或字母

请输入密码

请输入4-12个数字或字母

注  册
已有帐号,马上登录

忘记密码

换一张

请输入图片中的字符

获取验证码

请输入邮箱地址

请输入验证码

提  交
已有帐号,马上登录

忘记密码

请输入新密码

请输入6-12个数字或字母
提  交
已有帐号,马上登录