首页 > 美国 > 正文
川普成天说美国基础设施差 差在哪儿了?
——
2017-03-17 16:00 来源:侨报网 作者: 编辑:

 

侨报网编译张雯3月17日综合报道】川普在他去年的胜选演说中就强调,重建美国,公路、桥樑、隧道、机场、学校、医院都要打造成独一无二。

Image result for 川普 预算

在不久前的首次国会讲话中川普又表示,美国国内的基础设施已经破败不堪,他呼吁国会通过立法投资1万亿美元进行基础设施重建。

川普政府昨日向国会递交了2018财政年度政府预算方案。这个预算案最显著的是国防开支大幅增加,同时削减其它政府部门与项目的开支,并未提及基础设施建设计划。对此,白宫预算办公室主任马瓦尼表示这只是一个预算蓝图,完整的预算要等到五月份。

美国总统认为这个国家的基础设施破败不堪,真实的情况是怎样的呢?

近日,人力资源咨询公司Mercer所做的2017生活质量调查依据公共基础设施的质量等级,包括公共交通、交通拥堵、电力水力供应、电话和邮件服务以及当地机场国际航班的范围等,对全球大城市进行了排名。

据商业内幕报道,在21个全球基础设施最好的城市中,美国有两个入榜,但并不是人们熟知的纽约、洛杉矶。究竟哪两个城市上榜?这些城市的基础设施好在哪儿?随侨报网一看便知。

19. 斯德哥尔摩,瑞典(并列) 

T=19. Stockholm, Sweden — The Swedish capital has an underground as well as a large network of eco-friendly buses. The Stockholm underground is known as

瑞典首都斯德哥尔摩有一个地下的大型的环保巴士网络,被称为“世界上最长的艺术画廊”,因为它的许多车站都设计得及具艺术性。

19. 奥斯陆,挪威(并列) 

T=19. Oslo, Norway — All public transport in Oslo is part of the same price system. A ticket is valid for the Norwegian capital's buses, trams, subways, and ferries.

在挪威首都奥斯陆,所有公共交通工具都使用同一价格体系,票证适用于奥斯陆的公共汽车、电车、地铁和渡轮。

19. 赫尔辛基,芬兰(并列)

T=19. Helsinki, Finland — Like Oslo, a single ticket in Helsinki is valid on the city's trams, buses, metro, and ferry.

象奥斯陆一样,在赫尔辛基购买的票据乘坐该城市的电车、公共汽车、地铁和渡轮都是有效的。

 

17. 维也纳,奥地利(并列)

T=17. Vienna, Austria — The Austrian capital's public transport system is well-renowned. One ticket buys access to all subways, trams, local trains, and buses. Vienna operates on an honesty system, which means that there are no ticket barriers or formal checks.

奥地利首都维也纳的公共交通系统是非常著名的。购买一张车票可以乘坐所有地铁、电车、本地火车和公共汽车,同时不设检查机构。

17. 多伦多,加拿大(并列)

T=17. Toronto, Canada — Toronto has North America's third largest public transit system after New York City and Mexico City. The historic Union train station is the hub of Toronto's transportation network.

多伦多在北美有继纽约和墨西哥城之后的第三大公共交通系统。历史悠久的联合火车站是多伦多交通网络的枢纽。

16. 达拉斯,得克萨斯州,美国

16. Dallas, Texas, USA — The Texan city is served by Dallas Area Rapid Transit system (DART). DART includes bus, light rail, and streetcar services.

城市交通由达拉斯地区快速运输系统(DART)提供,包括公共汽车、轻轨和有轨电车。

14. 蒙特利尔,加拿大(并列)

14. Montreal, Canada — Montreal has an efficient metro transit system which is the best way to get around in the city.

蒙特利尔有一个超效的地铁交通系统,是城市环游的最好的方式。

 

14. 亚特兰大,佐治亚州,美国(并列)

14. Atlanta, Georgia, USA — Atlanta is served by MARTA, the city's speedy and efficient rapid transit rail system. It runs from the city's airport.

MARTA为亚特兰大提供了快速和高效的公交系统,覆盖范围大到机场。

13. 巴黎,法国

13. Paris, France — Paris has a widely-used metro service, which has 16 lines traversing the city.

巴黎的地铁四通八达,有16条地铁线贯穿整个城市。

12. 横滨,日本

12. Yokohama, Japan — Japan's second most populous city has good links with the capital, Tokyo, as well as a subway network and ferry links.

日本第二人口众多城市与首都,东京的地铁网络和渡轮相互连接。

9. 苏黎世,瑞士(并列)

T=9. Zurich, Switzerland — many residents of the Swiss capital choose to get around the city on foot, and there are also buses, trams, and trains, which run from the airport.

尽管瑞士首都苏黎世的居民喜欢步行,但通向机场的公共汽车、电车和火车也很发达。

 

9. 温哥华,加拿大(并列)

T=9. Vancouver, Canada — The city is served by a wide range of public transport, including public buses, a rapid metro service, and a cross-harbour ferry.

这个城市公共交通异常发达,包括公共巴士、快速地铁以及过海渡轮。

9. 汉堡,德国(并列)

T=9. Hamburg, Germany — As in many German cities, public transport in Hamburg is about as good as it gets. A ticket buys users access to the HVV network, which covers underground, overground, bus, train, and ferry services.

如德国的许多城市一样,汉堡的公共交通相当好。它的公共交通运营公司HVV提供覆盖地下、地上、公共汽车、火车和渡轮的一票式服务。

8. 悉尼,澳大利亚

8. Sydney, Australia — Sydney's public transport system has a big network of train, bus, and ferry services, as well as speedy airport links.

悉尼的公共交通系统提供火车、公共汽车和渡轮等服务。

6. 伦敦,英国(并列)

T=6. London, UK — London's world-famous underground operates across the whole city, and is complemented by a big fleet of the capital's iconic red buses.

伦敦有着世界著名的地铁运营,同时还有标志性的红色公共汽车。

 

6. 香港,中国(并列)

T=6. Hong Kong — The autonomous territory has excellent public infrastructure. Public transport in Hong Kong is some of the world's best. Bus routes cover most of the area, and there are frequent ferries between the islands that make up the territory. There are also trains running to mainland China and a highly efficient underground service.

香港的公共交通工具是世界上最好的。巴士路线覆盖了大部分地区,各岛屿之间频繁的渡轮、前往中国大陆的列车和高效的地铁服务都很出色。

5. 杜塞尔多夫,德国

5. Dusseldorf, Germany — Dusseldorf is one of the three German cities to in the top 5 spots. Public transportation — which includes buses, streetcars and a subway network — is speedy, efficient, and cheap.

杜塞尔多夫是德国最大城市之一,其公共交通,包括公共汽车、有轨电车和地铁网络,可算是快速、高效和廉价。

4. 哥本哈根,丹麦

4. Copenhagen, Denmark — Public transportation in the Danish capital is reliable and cheap. A single ticket buys access to waterbuses, trains, and the Metro.

丹麦首都哥本哈根的公共交通即可靠又便宜。一张票可以乘船水车、火车和地铁。

 

2. 慕尼黑,德国(并列)

T=2. Munich, Germany — Munich is the second German entry in the top five. Like Copenhagen, a single ticket buys users access to the whole public transport network, which includes a U-bahn (underground), S-bahn (suburban trains), trams, and buses.

在德国的五个大城市里慕尼黑排在第二位。同哥本哈根一样,在该城市,购买一张车票可乘坐包括地铁、郊区火车、电车和公共汽车等在内的整个公共交通系统。

2. 法兰克福,德国(并列)

T=2. Frankfurt, Germany — There are no turnstiles or other barriers in Frankfurt's public transport system — which, like Munich, includes a U-bahn, S-bahn, and a tram network.

法兰克福的公共交通系统中路径均采用无障碍设计,同时如慕尼黑一样,购买一张车票可乘坐包括地铁、郊区火车、电车等公共交通。

1. 新加坡

1. Singapore — Singapore's highly efficient and super-fast public transport is world-famous. Residents use the mass rapid train (MRT) system. The MRT has 106 stations and is the second-oldest metro system in south-east Asia.

新加坡的高效和超快公共交通世界闻名。当地居民一般使用快速列车(MRT)系统作为通行工具。它的地铁站有106站,是东南亚第二大地铁系统。

(编辑:文章)

编辑:
侨报网新闻,未经授权不得转载
热门评论
新评论
举报 +

您还可以输入200个字符

提交 取消

美国头条APP下载

苹果版 安卓版

侨报网公众号

微博 微信
搜索

登   录

请输入邮箱地址

请输入密码

记住我 忘记密码?

帐号或密码错误

登  录
还没有帐号?注册

注   册

换一张

请输入图片中的字符

获取邀请码 重新发送邀请码

请输入邮箱地址

请输入邀请码

提  交
已有帐号,马上登录

注   册

请输入用户名

请输入4-20个字符

请输入密码

请输入4-12个数字或字母

请输入密码

请输入4-12个数字或字母

注  册
已有帐号,马上登录

忘记密码

换一张

请输入图片中的字符

获取验证码

请输入邮箱地址

请输入验证码

提  交
已有帐号,马上登录

忘记密码

请输入新密码

请输入6-12个数字或字母
提  交
已有帐号,马上登录